ΝΕΡΟΜΥΛΟΣ ΚΑΙ ΝΤΡΙΣΤΕΛΑ ΡΟΠΩΤΟΥ – ΕΚΕΙ ΠΟΥ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΣΥΝΑΝΤΑ ΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ
THE WATERMILL AND THE FULLING TUB OF ROPOTO – WHERE THE PRESENT MEETS THE PAST
Σε όλη την διαδρομή, από την Πύλη προς το Ροπωτό, η φύση αφήνει τα χρώματά της να μας αγκαλιάσουν .
Οι κάτοικοί του, κατά κύριο λόγο δενδροκαλλιεργητές αλλά και γεωκτηνοτρόφοι.
South of Pyli, 11 km away and at an altitude of 750 meters, lies Ropoto, which consists of seven settlements: the central village, Tsekoura, Panagia, Polythea, Agios Ioannis, Agios Dimitrios, and Loggies.
Throughout the route from Pyli to Ropoto, nature lets its colors embrace you.
Its residents are mainly tree growers and livestock farmers.
Although technology has advanced significantly in the area over the years, traditional scenes can still be found in Ropoto of the Municipality of Pyli—such as grinding grain at the watermill and washing rugs, flokati blankets and quilts at the dristela (traditional fulling tub).
Η διαδικασία απλή και το αποτέλεσμα μοναδικό, μας τονίζουν άνθρωποι που χρησιμοποιούν τη νεροτριβή. Η ντριστέλα είναι η πιο απλή από όλες τις υδροκίνητες εγκαταστάσεις. Είναι υπαίθρια ή στεγασμένη. Είναι μια κατασκευή που αποτελείται από ένα ξύλινο κώνο ύψους 2,5μ και διαμέτρου 1,8μ του οποίου το μεγαλύτερο τμήμα είναι θαμμένο στο έδαφος. Μέσα σε αυτό τον κώνο πέφτει το νερό από ένα κανάλι και σχηματίζει μια περιστροφική κίνηση του νερού.
Toward the end of spring, as temperatures begin to rise, housewives start gathering blankets, duvets, rugs, and flokati carpets so they can wash them at the first opportunity. While for the younger generation this traditional washing facility may be unfamiliar, for older people it is something well known—and they prefer to wash their clothes in the traditional and natural way, in the crystal-clear waters that spring from the inexhaustible mountain sources of Pyli.
The process is simple and the result unique, as people who use the water-powered washer emphasize.
The dristela is the simplest of all water-driven installations. It may be outdoors or roofed. It is a structure consisting of a wooden cone, 2.5 meters high and 1.8 meters in diameter, most of which is buried in the ground. Into this cone, water falls from a channel and creates a circular motion.
Εδώ η παράδοση κρατιέται ζωντανή, προσφέροντας ένα πραγματικά τοπικό προϊόν, το καλαμποκάλευρο ή αλλιώς η εκλεκτή μπομπότα.
Μπαίνοντας στο μύλο, θα σας υποδεχτούν τα φιλόξενα άτομα που τον κρατούνε ανοιχτό όλο τον χρόνο. Θα σας ξεναγήσουν με ευχαρίστηση για να μάθετε αυτή τη σπουδαία μηχανική λειτουργία που γεννήθηκε χάρη στη συνεργασία ανθρώπου και φύσης.
Η λειτουργία του είναι σχετικά απλή και στηρίζεται στη χρήση της δυναμικής ενέργειας του νερού και ο καρπός των δημητριακών που πέφτει, εισέρχεται ανάμεσα σε δύο λιθάρια όπου συνθλίβεται και γίνεται σκόνη.
Here, tradition stays alive, offering a truly local product: cornmeal, also known as the exquisite bobota.
Upon entering the mill, you will be welcomed by the friendly people who keep it open year-round. They will gladly give you a tour so you can learn about this remarkable mechanical function born from the collaboration between humans and nature.
Its operation is relatively simple and is based on the use of the water’s dynamic energy. The grain that falls enters between two millstones, where it is crushed into powder.
Το τελευταίο διάστημα υπάρχει πάλι μία αυξητική τάση σ αυτούς που προτιμούν αυτόν τον τρόπο. Αν μη τι άλλο είναι και μια απόδραση στη φύση.
Κείμενο – Φωτογραφία : Δημήτρης Καστανάρας












Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου