Ο Φλεβάρης πάει για το τέλος του και αποφασίσαμε να κάνουμε ένα ταξιδάκι στο όμορφο Βερολίνο. Τέλη Φλεβάρη και το κρύο ήταν αρκετό οπότε, μπουφάν , φωτογραφική μηχανή, άνετα παπούτσια, όρεξη για βόλτες, και φύγαμε για χειμωνιάτικη πενθήμερη βόλτα στο όμορφο Βερολίνο αν και αξίζει περισσότερο να το δεις και να το περπατήσεις άνοιξη και καλοκαίρι.
Λίγα λόγια λοιπόν για το Βερολίνο και μετά πάμε για .... ξενάγηση !
February was drawing to a close and we decided to take a short trip to beautiful Berlin. It was late February and the cold was quite intense, so jackets, camera, comfortable shoes, and a desire for long walks and off we went for a five-day winter getaway in beautiful Berlin, even though it’s really more worth seeing and exploring in spring and summer.
So, a few words about Berlin first, and then we’re off for a… tour!
Το Βερολίνο είναι η πρωτεύουσα και η μεγαλύτερη σε έκταση και πληθυσμό πόλη της Γερμανίας, σημαντικό οικονομικό και πολιτισμικό κέντρο με πολυάριθμα πανεπιστήμια, ερευνητικά ιδρύματα, θέατρα, μουσεία και αρχιτεκτονικά μνημεία. Το άλλοτε σύμβολο του Ψυχρού Πολέμου είναι σήμερα μία από τις πιο ζωντανές πόλεις της Ευρώπης, αποτελώντας έναν κατά τα άλλα «προκλητικό» προορισμό, αφού οι αντιθέσεις είναι εμφανείς σε κάθε σημείο της πόλης.
Berlin is the capital and the largest city in Germany in terms of both area and population, and an important economic and cultural center with numerous universities, research institutions, theaters, museums, and architectural landmarks. Once a symbol of the Cold War, today it is one of the most vibrant cities in Europe, making it a somewhat “provocative” destination, as contrasts are evident in every part of the city.
Το Βερολίνο είναι μια αραιοκατοικημένη πόλη με μεγάλες οδικές αρτηρίες, σύγχρονους αυτοκινητόδρομους αλλά και άνετους δρόμους στο κέντρο και τα προάστια, ιδανική για περπάτημα. Παντού θα βρείτε ελεύθερους χώρους πρασίνου και προσεγμένες πλατείες, ενώ προσοχή χρειάζεται στην επιλογή των προορισμών που θα επισκεφθείτε, καθώς οι αποστάσεις είναι μεγάλες.
Berlin is a sparsely populated city with wide main roads, modern highways, as well as spacious streets in both the city center and the suburbs, making it ideal for walking. Everywhere you will find open green spaces and well-maintained squares, while some care is needed when choosing the places you plan to visit, as distances can be quite large.
Κατά τη διάρκεια των περιπάτων, πολλές φορές θα αναρωτηθείς αν βρίσκεσαι στο πρώην Δυτικό ή στο πρώην Ανατολικό Βερολίνο, αφού όλα τριγύρω συνδέονται άρρηκτα με την ενοποίηση του πληθυσμού.
Σε κάθε περίπτωση, όποιος αποφασίσει να επισκεφθεί το Βερολίνο πρέπει να έχει υπόψη του πως δεν θα συναντήσει μια τυπική γερμανική πόλη, αυστηρή ή άχρωμη, αντικοινωνική ή ψυχρή, όπως συνηθίζουν οι περισσότεροι να την περιγράφουν.
During your walks, you will often find yourself wondering whether you are in the former West or the former East Berlin, as everything around you is inextricably linked to the unification of the population. In any case, anyone who decides to visit Berlin should keep in mind that they will not encounter a typical German city, strict or colorless, antisocial or cold—as many people tend to describe it.
Το Βερολίνο είναι ένα συνονθύλευμα λαών και πολιτισμών, μια «κουλτουριάκη» και συνάμα σύγχρονη πόλη. Μια πόλη όπου σε κάθε σημείο της θα ανακαλύψουν στοιχεία του παρελθόντος αλλά και μοντέρνα «κομμάτια», όλα μαζί να δημιουργούν ένα προκλητικό αποτέλεσμα! «Σε κάθε γωνιά του το Βερολίνο μπορεί να θυμίζει τη Γερμανία αλλά δεν είναι… Γερμανία», επαναλαμβάνουν διαρκώς οι Βερολινέζοι. Η πρωτεύουσα της Γερμανίας είναι μια ολοζώντανη πόλη, ιδανική για τον «ψαγμένο» επισκέπτη αλλά και για τον τουρίστα που επιθυμεί να οριοθετήσει από μόνος του την έννοια «νέο Βερολίνο».
Πέντε περιοχές που αξίζει να περπατήσεις είναι το μποέμ και πολυπολιτισμικό Κρόιτσμπεργκ, το νεανικό και γεμάτο τέχνη Mitte, στο «ιν» Πρεντσλάουερ Μπεργκ, στο μπαρόκ Σαρλότενμπουργκ και στην πρωτοποριακή Karl-Marx-Alle στο Ανατολικό Βερολίνο.
Berlin is a mosaic of peoples and cultures, a city that is both deeply “cultural” and thoroughly modern. It is a place where, at every turn, you can discover traces of the past alongside contemporary elements, all coming together to create a striking result. “On every corner, Berlin may remind you of Germany, but it is not… Germany,” Berliners often say.
The German capital is a vibrant, living city, ideal both for the discerning visitor and for the tourist who wishes to define for themselves the meaning of the “new Berlin.” Five areas well worth exploring on foot are the bohemian and multicultural Kreuzberg; the youthful, art-filled Mitte; the trendy Prenzlauer Berg; baroque Charlottenburg; and the pioneering Karl-Marx-Allee in East Berlin.
Ας ξεκινήσουμε την ξενάγηση της πόλης και ας αρχίσουμε από την Πύλη του Βρανδεμβούργου (Brandenburger Tor), που αποτελεί το έμβλημα του Βερολίνου.
Let’s begin our tour of the city, starting with the Brandenburg Gate (Brandenburger Tor), which is the emblem of Berlin.
Σήμα κατατεθέν και ορόσημο της ιστορικής διαδρομής του Βερολίνου. Στα σύνορα μεταξύ Ανατολικού και Δυτικού Βερολίνου, αποτελεί άλλο ένα σύμβολο της επανένωσης της Γερμανίας.
Πρόκειται για τη διάσημη Πύλη-σύμβολο του Βερολίνου που βρίσκεται στην κεντρική λεωφόρο Ούντερ Ντεν Λίντεν (μτφ κάτω υπό τις φιλύρες) και βασίστηκε στα Προπύλαια της Ακρόπολης των Αθηνών. Οι λιτοί δωρικοί κίονες περιστοιχίζονται από παραστάσεις παρμένες από την ελληνική μυθολογία και στα πλάγια υπάρχουν δύο περίπτερα που κάποτε έλεγχαν τη μετακίνηση από το Δυτικό προς το Ανατολικό Βερολίνο καθώς εκεί ακριβώς βρισκόταν το σύνορο της διαιρεμένης χώρας.
Πάνω στην πύλη δεσπόζει το Τέθριππο της Νίκης, το οποίο μετακίνησε ο Ναπολέων στο Παρίσι το 1806 μετά την υποταγή της Πρωσίας, όμως 8 χρόνια αργότερα επέστρεψε στην πόλη και διακοσμήθηκε περαιτέρω.
This famous gate-symbol of Berlin is situated on the central boulevard Unter den Linden (“under the lime trees”) and was inspired by the Propylaea of the Acropolis in Athens. Its austere Doric columns are adorned with reliefs drawn from Greek mythology, while on either side there are two small pavilions that once controlled movement between West and East Berlin, as this was precisely where the border of the divided country lay.
Atop the gate stands the Quadriga of Victory, which Napoleon transported to Paris in 1806 after the subjugation of Prussia. Eight years later, however, it was returned to the city and further embellished.
Σε πολύ κοντινή απόσταση από την Πύλη τη Βρανδεμβούργου ( σχεδόν απέναντι από την κάτω πλευρά) βρίσκεται το Μνημείο για το Ολοκαύτωμα Σίντι και Ρομά. Αυτό το μνημείο βρίσκεται στη μνήμη των Σίντι και των Ρομά που διώκονταν με τον ίδιο τρόπο που οι Εβραίοι ήταν από τους Ναζί. Το μνημείο είναι μια κλειστή περιοχή στο Tiergarten με μια μεγάλη κυκλική πισίνα με τριγωνική πέτρινη πλάκα, σε αναφορές παρόμοια κονκάρδες που έπρεπε να φορεθούν από φυλακισμένους στο στρατόπεδο συγκέντρωσης. Γύρω από την πισίνα υπάρχουν πλακοστρώσεις, μερικά από τα οποία φέρουν ονόματα στρατοπέδων συγκέντρωσης που έχουν χαράξει μέσα τους.
Very close to the Brandenburg Gate (almost opposite its southern side) lies the Memorial to the Sinti and Roma Victims of the Holocaust. This memorial is dedicated to the memory of the Sinti and Roma who were persecuted by the Nazis in the same way as the Jews.
The memorial is located in a secluded area of the Tiergarten and consists of a large circular pool with a triangular stone slab at its center, referencing the badges that prisoners were forced to wear in concentration camps. Surrounding the pool are stone pavements, some of which bear the names of concentration camps engraved into them.
Τα τείχη του μνημείου περιγράφουν με οδυνηρή λεπτομέρεια τη δίωξη των Σίντι και των Ρομά. Επισκεφθείτε αυτό για να θυμηθείτε πόσο σκληροί είναι οι άνθρωποι και πώς να μην επιτρέψουμε να ξανασυμβούν αυτά τα πράγματα.
The walls of the memorial describe in painful detail the persecution of the Sinti and Roma. Visit this site to remember how cruel human beings can be and to ensure that such things are never allowed to happen again.
Στη συνέχεια θα θαυμάσουμε το διάσημο Ράιχσταγκ (σήμερα ονομάζεται Bundestag). Το κτίριο όπου εδρεύει το γερμανικό κοινοβούλιο και συγκαταλέγεται στα πιο σημαντικά αξιοθέατα του Βερολίνου χάρη στο γυάλινο θόλο (έργο του αρχιτέκτονα sir Norman Foster).
Next, we will admire the famous Reichstag (today known as the Bundestag). It is the building that houses the German Parliament and is considered one of Berlin’s most important landmarks, thanks to its glass dome (designed by architect Sir Norman Foster).
Σε πολύ κοντινή επίσης απόσταση από την Πύλη τη Βρανδεμβούργου βρίσκεται το Μνημείο Ολοκαυτώματος, αυτό το διάσημο μνημείο, το οποίο αποτελείται από 2.711 γκρίζους μονόλιθους χωρίς κάποια αναφορά σε ονόματα ή ημερομηνίες. Είναι σχετικά νέο καθώς δημιουργήθηκε μόλις το 2003 από τον Αμερικάνο μηχανικό Πίτερ Άιζενμαν και είναι αφιερωμένο στους εκατομμύρια Εβραίους της Γερμανίας και της υπόλοιπης Ευρώπης που εξοντώθηκαν από τους ναζί τη μαύρη δωδεκαετία του ναζισμού (1933-1945).Καλύπτει μία μεγάλη έκταση και θυμίζει έντονα νεκροταφείο εκφράζοντας την ξεκάθαρη βούληση των δημιουργών του να δημιουργήσουν συγκίνηση αλλά και προβληματισμό στον επισκέπτη. Μάλιστα, το Μνημείο του Ολοκαυτώματος έχει δημιουργήσει μεγάλη συζήτηση στη Γερμανία καθώς πολλοί ντόπιοι αντιτίθενται στην ύπαρξη του.
At a very short distance from the Brandenburg Gate is also the Holocaust Memorial, a famous monument consisting of 2,711 gray concrete slabs (stelae) without any inscriptions of names or dates. It is relatively new, having been created in 2003 by American architect Peter Eisenman, and is dedicated to the millions of Jews in Germany and across Europe who were exterminated by the Nazis during the dark twelve years of Nazi rule (1933–1945).
The memorial covers a large area and strongly resembles a cemetery, reflecting the creators’ clear intention to evoke both emotion and reflection in visitors. The Holocaust Memorial has also sparked considerable debate in Germany, as many locals have opposed its existence.
Η λεπτή Στήλη της Νίκης στο κέντρο του Βερολινέζικου Ζωολογικού Πάρκου, είναι ένα μνημείο 230 ποδιών, προς τιμήν της νίκης της Πρωσίας επί της Γαλλίας το 1871. Η στήλη στην κορυφή της έχει το χρυσό άγαλμα της θεάς Βικτωρίας, που χαϊδευτικά ονομάζεται από τους ντόπιους ‘‘Goldelse’’ ( Χρυσή Έλση). Πρέπει να ανεβείτε 285 απότομες σκάλες για να φτάσετε στην υπαίθρια πλατφόρμα, η οποία βρίσκεται ακριβώς κάτω από την γιγαντιαία θεά, αλλά θα ανταμειφθείτε από μια καταπληκτική θέα από το γύρω πάρκο και το Βερολίνο.
The slender Victory Column in the center of Berlin’s Tiergarten is a 230 foot monument, built to commemorate Prussia’s victory over France in 1871. At the top of the column stands the golden statue of the goddess Victoria, affectionately called “Goldelse” (Golden Else) by locals.
To reach the outdoor viewing platform located just below the giant statue, you must climb 285 steep steps, but the effort is rewarded with a breathtaking view of the surrounding park and the city of Berlin.



Τρία Σοβιετικά μνημεία στήθηκαν στο Βερολίνο μετά τον πόλεμο από την ΕΣΣΔ, αλλά το πιο εντυπωσιακό είναι στο πάρκο Treptower Park. Καλύπτει μια συνολική έκταση 100.000 τετραγωνικών μέτρων, είναι η μεγαλύτερη του είδους της, και επίσης χρησιμεύει ως πολεμικό νεκροταφείο για 5.000 σοβιετικούς στρατιώτες. Το μνημείο περιλαμβάνει μια σειρά από τοιχογραφίες που απεικονίζουν την πορεία του Β ‘Παγκοσμίου Πολέμου, καθώς και στη μνήμη των στρατιωτών του Κόκκινου Στρατού που σκοτώθηκαν κατά τη διάρκεια της κατάκτησης του Βερολίνου. Αποτελεί επίσης το μεγαλύτερο αντιφασιστικό μνημείο στη Δυτική Ευρώπη…προφανώς μια σημαντική περιοχή για να επισκεφτείς.
Three Soviet monuments were erected in Berlin after the war, but the most impressive is located in Treptower Park. Covering a total area of 100,000 square meters, it is the largest of its kind and also serves as a military cemetery for 5,000 Soviet soldiers.
The monument includes a series of murals depicting the course of World War II and commemorates the soldiers of the Red Army who died during the conquest of Berlin. It is also the largest anti fascist monument in Western Europe… clearly an important site to visit.
Δεύτερη ημέρα και κατευθυνθήκαμε με τα πόδια στο περίφημο «Νησί των Μουσείων» (Museumsinsel), που βρίσκεται μεταξύ των ποταμών Spree και Kupfergraben.
Στο Μουσείο της Περγάμου ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει το τμήμα των ελληνικών εκθεμάτων, όπου δεσπόζουν η αγορά της Αρχαίας Μιλήτου και ο βωμός της Περγάμου. Φιλοξενεί τρεις σημαντικές συλλογές, τη συλλογή ελληνικών και ρωμαϊκών αρχαιοτήτων, τη συλλογή αρχαιοτήτων από την Εγγύς Ανατολή και τη συλλογή Ισλαμικής Τέχνης, όλες προϊόν γερμανικών ερευνών και ανασκαφών.
On the second day, we walked to the famous “Museum Island” (Museumsinsel), located between the Spree and Kupfergraben rivers.
At the Pergamon Museum, particular interest lies in the section of Greek exhibits, where the Ancient Market of Miletus and the Pergamon Altar stand out. The museum hosts three major collections: the collection of Greek and Roman antiquities, the collection of Near Eastern antiquities, and the collection of Islamic art, all products of German research and excavations.



Περιλαμβάνει ακόμη το Altes Museum χτισμένο στη Νήσο των Μουσείων στην δεκαετία 1830 (με κλασικές αρχαιότητες).Το Παλαιό φιλοξενείται σε ένα υπέροχο νεοκλασικό μέγαρο και στηρίζεται πάνω σε λαμπρούς δωρικούς κίονες και φιλοξενεί μία διάσημη συλλογή αρχαίων ελληνικών κι αιγυπτιακών εκθεμάτων που περιλαμβάνει μεταξύ άλλων την προτομή του Περικλή, το ψηφιδωτό από την έπαυλη του Αδριανού και μία ροτόντα καθ’ ομοίωση του Πάνθεου της Ρώμης.
It also includes the Altes Museum, built on Museum Island in the 1830s, which houses classical antiquities. The Altes Museum is located in a magnificent neoclassical building supported by splendid Doric columns and hosts a famous collection of ancient Greek and Egyptian artifacts. Among its highlights are the bust of Pericles, the mosaic from Hadrian’s villa, and a rotunda modeled after the Pantheon in Rome.
Το Neues Museum χτισμένο στο Νησί των Μουσείων στην δεκαετία 1840. Το Νέο Μουσείο απέχει μόλις λίγες δεκάδες μέτρα μακριά, στο ίδιο οικοδομικό τετράγωνο με αυτό της Περγάμου και την Παλιά Πινακοθήκη. Καταστράφηκε ολοκληρωτικά στον Β’ Παγκόσμιο και ξανάνοιξε τις πύλες του μόλις το 2009, εκεί θα έχετε την ευκαιρία να απολαύσετε μία λαμπρή συλλογή κυρίως από αιγυπτιακές αρχαιότητες που αξίζει να δείτε. Το διαμάντι του Μουσείου δεν είναι άλλο από την προτομή της Νεφερτίτης, η οποία είναι πραγματικά εντυπωσιακή, μολονότι απαγορεύεται να τη φωτογραφίσετε.
The Neues Museum, built on Museum Island in the 1840, is located just a few dozen meters away, within the same block as the Pergamon Museum and the Alte Nationalgalerie. It was completely destroyed during World War II and reopened its doors only in 2009. Here, you can enjoy a brilliant collection, primarily of Egyptian antiquities, which is well worth seeing. The museum’s crown jewel is the bust of Nefertiti, truly impressive, although photography of it is prohibited.




Το μουσείο Μπόντε (Bode Museum) βρίσκεται στο βορειότερο κομμάτι του νησιού. Άνοιξε το 1904 και αρχικά ονομάζονταν Kaiser Friedrich Museum. Μετονομάστηκε το 1956 προς τιμήν του πρώτου επιμελητή της Wilhelm von Bode. Παρουσιάζει συλλογές γλυπτικής, ύστερης Αρχαιότητας και βυζαντινής τέχνης. Η πρόσφατη ανακαίνιση του ολοκληρώθηκε το 2006.
The Bode Museum is located at the northernmost part of Museum Island. It opened in 1904 and was originally named the Kaiser Friedrich Museum. In 1956, it was renamed in honor of its first curator, Wilhelm von Bode. The museum houses collections of sculpture, late antiquity, and Byzantine art. Its recent renovation was completed in 2006.
Checkpoint Charlie. Ήταν η πιο γνωστή πύλη εισόδου στο Ανατολικό Βερολίνο κατά την περίοδο του Ψυχρού Πολέμου. Σήμερα αποτελεί κλασικό τουριστικό αξιοθέατο με την αναπαράσταση του φυλακίου και πληροφοριακό υλικό.
Checkpoint Charlie. It was the most famous entry point into East Berlin during the Cold War. Today, it is a classic tourist attraction, featuring a reconstruction of the guardhouse and informational displays.
Λίγα μέτρα μακριά από το Check Point Charlie βρίσκεται η Τοπογραφία του Τρόμου, ένα μοναδικό μουσείο που δεν απαιτεί εισιτήριο και σίγουρα θα σας συνταράξει. Μέσα από φωτογραφίες και ψηφιακά μέσα θα έχετε την ευκαιρία να δείτε μία γλαφυρή ιστορική αναδρομή από την ίδρυση του εθνοσοσιαλιστικού κόμματος και την άνοδο του Χίτλερ στην εξουσία το 1933 μέχρι την κατάρρευση των ναζί το 1945.
Το τμήμα που είναι αφιερωμένο στο Ολοκαύτωμα και τις διώξεις των πολιτικών αντιπάλων, των Εβραίων, των Ρομά και των ομοφυλόφιλων κόβει την ανάσα, ενώ ενδιαφέρον παρουσιάζει και η προπαγάνδα για τα πρότυπα της ”Αρείας Φυλής”. Ακριβώς δίπλα στο μουσείο αυτό διασώζεται ένα αρκετά μεγάλο κομμάτι του τείχους του Βερολίνου.
Just a few meters from Checkpoint Charlie is the Topography of Terror, a unique museum that does not require an entrance fee and will certainly leave a strong impression. Through photographs and digital media, you can explore a vivid historical overview, from the founding of the National Socialist Party and Hitler’s rise to power in 1933 to the collapse of the Nazis in 1945.
The section dedicated to the Holocaust and the persecution of political opponents, Jews, Roma, and homosexuals is particularly striking. Equally interesting is the propaganda on the ideals of the “Aryan Race.” Right next to the museum, a sizable section of the Berlin Wall has been preserved.
Μην παραλείψετε να περιπλανηθείτε στα σωζόμενα τμήματα του Τείχους του Βερολίνου και για να ολοκληρώσετε την εικόνα σας για το «Τείχος του Αίσχους», λίγο πιο κάτω θα βρεθείτε μπροστά σε μια υπαίθρια φωτογραφική έκθεση με ηχητικά ντοκουμέντα για τα εγκλήματα των Ναζί.
Do not miss wandering along the preserved sections of the Berlin Wall, and to complete your understanding of the “Wall of Shame,” just a little further down you will come across an outdoor photographic exhibition featuring audio recordings that document the crimes of the Nazis.
Φυσικά και περιπλανηθήκαμε στα σωζόμενα τμήματα του Τείχους του Βερολίνου, όπου το μεγαλύτερο κομμάτι (μήκους περίπου 1,5 χιλιομέτρου) είναι καλυμμένο από γκράφιτι με εντυπωσιακά σύγχρονα αλλά και παλαιότερα έργα. Το μεγαλύτερο κομμάτι του τείχους που έχει μείνει όρθιο βρίσκεται κατά μήκος της Muhlenstrasse κι έχει μεταμορφωθεί σε οpen air πινακοθήκη street art.
Of course, we wandered along the preserved sections of the Berlin Wall, where the largest stretch (about 1.5 kilometers long) is covered with graffiti featuring both impressive contemporary and older works. The biggest standing section of the Wall runs along Mühlenstraße and has been transformed into an open-air street art gallery.
Τρίτη ημέρα και το κρύο εκεί, τσουχτερό. Σήμερα ξεκινήσαμε να περπατήσουμε στη φημισμένη πλατεία Alexanderplatz, την οποία θα ακούσετε τους Βερολινέζους να την αποκαλούν "Alex". Εκεί θα συναντήσαμε τον περίφημο τηλεοπτικό πύργο γνωστό ως Fernsehturm ή Tele-spargel. Ο Πύργος της Τηλεόρασης (Φέρζεντουρμ) είναι ένα από τα ψηλότερα κτίρια της Ευρώπης και λόγω του σχήματος του λέγεται και ”οδοντογλυφίδα” από τους κατοίκους της πόλης.
Xτίστηκε το 1969 από μία ομάδα Γερμανών και Σουηδών μηχανικών με σκοπό την ανάδειξη της σοσιαλιστικής υπεροχής στη χώρα και τον κόσμο, σήμερα είναι ορατός σε ολόκληρο το Βερολίνο λόγω του εντυπωσιακού του ύψους (305 μέτρα). Απαιτείται να πληρώσετε ένα αντίτιμο ( 14,00 ευρώ) για να ανεβείτε με ασανσέρ στον Πύργο και να θαυμάσετε την εντυπωσιακή θέα, ενώ για να χρησιμοποιήσετε το μπαρ ή το εστιατόριο θα χρειαστείτε επιπλέον αρκετά χρήματα. Συνήθως υπάρχουν μεγάλες ουρές από επισκέπτες που θέλουν να ανέβουν στον Πύργο, συνεπώς καλύτερα να έχετε προμηθευτεί τα εισιτήρια σας μέσω Διαδικτύου.
On the third day, and with the biting cold, we started walking at the famous Alexanderplatz, which Berliners often call "Alex." There we encountered the renowned TV Tower, known as Fernsehturm or Tele-Spargel. The Television Tower (Fernsehturm) is one of the tallest buildings in Europe, and due to its shape, locals also call it the “toothpick.”
It was built in 1969 by a team of German and Swedish engineers to showcase socialist superiority in the country and the world. Today, it is visible across all of Berlin thanks to its impressive height (305 meters). To go up the Tower and admire the stunning view, an entrance fee is required (€14.00), and to use the bar or restaurant, additional costs apply. There are usually long lines of visitors wanting to go up, so it’s best to purchase tickets online in advance.


Από την Πλατεία Αλεξάντερπλατζ κατευθυνθήκαμε εκεί κοντά σε ένα Κτίριο - ορόσημο του Βερολίνου, το Κόκκινο Δημαρχείο (Rotes Rathaus) βρίσκεται στην περιοχή Mitte.
Αποτελεί την κατοικία του εν ενεργεία δημάρχου και την έδρα της ομοσπονδίας του ομώνυμου κρατιδίου, ενώ το όνομα του δημαρχείου οφείλεται στο γεγονός ότι η πρόσοψή του είναι κατασκευασμένη από κόκκινα τούβλα.
Το Κόκκινο Δημαρχείο χτίστηκε μεταξύ 1861 και 1869 από τον Γερμανό αρχιτέκτονα Hermann Friedrich Waesemann, στα πρότυπα του δημαρχείου της πόλης Torun της Πολωνίας, στη θέση όπου παλιότερα βρισκόταν διάφορα διάσπαρτα μεσαιωνικά κτίρια για να καταλαμβάνει σήμερα ένα ολόκληρο οικοδομικό τετράγωνο. Το κτίριο είχε υποστεί πολύ σοβαρές ζημιές κατά τη διάρκεια των βομβαρδισμών του Βερολίνου από τους Συμμάχους το Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο και αναστηλώθηκε μεταξύ 1951 και 1956.
Πριν την ένωση της Γερμανίας το 1991 το Κόκκινο Δημαρχείο βρισκόταν στην ανατολική πλευρά και αποτελούσε την έδρα του δικαστηρίου, ενώ στην δυτική πλευρά το δημαρχείο στεγάζονταν στο κτίριο Rathaus Schöneberg.
From Alexanderplatz, we headed nearby to a landmark building of Berlin, the Red Town Hall (Rotes Rathaus), located in the Mitte district.
It serves as the residence of the current mayor and the seat of the government of the corresponding federal state. Its name comes from the fact that the façade is constructed from red bricks.
The Red Town Hall was built between 1861 and 1869 by the German architect Hermann Friedrich Waesemann, modeled after the town hall of Torun, Poland, on a site that previously hosted various scattered medieval buildings, so that today it occupies an entire city block. The building suffered severe damage during the Allied bombings of Berlin in World War II and was restored between 1951 and 1956.
Before the reunification of Germany in 1991, the Red Town Hall was located on the eastern side and served as the headquarters of the government, while in the western part, the town hall was housed in the Rathaus Schöneberg building.
Πολλές από τις αίθουσες του Κόκκινου Δημαρχείου είναι επισκέψιμες, όπως η αίθουσα των όπλων, η μεγάλη αίθουσα χορού και η εντυπωσιακή πορτοκαλί αίθουσα με τις προτομές. Διατίθεται επίσης και μία βιβλιοθήκη όπου συχνά φιλοξενούνται διάφορες εκθέσεις, ενώ οι διάδρομοι στον τρίτο όροφο του δημαρχείου είναι διακοσμημένα με πορτρέτα επίτιμων πολιτών του Βερολίνου.
Many of the halls in the Red Town Hall are open to visitors, such as the Armory Hall, the Grand Ballroom, and the impressive Orange Hall with its busts. There is also a library, which often hosts various exhibitions, while the corridors on the third floor are decorated with portraits of honorary citizens of Berlin.
Η ιστορική συνοικία του Αγίου Νικολάου (Νικολάι Φίρτελ) είναι μία μικρή περιοχή κοντά στην Αlexander platz. Μετά τον πόλεμο ήταν ένα κομμάτι του Ανατολικού Βερολίνου το οποίο παραμελήθηκε μέχρι το 1979 όπου η πόλη γιόρτασε την 750 επέτειό της.
Κατά το 8ετές πρόγραμμα αναστήλωσης παρόμοια ιστορικά κτίρια κατασκευάστηκαν για να αναβιώσουν την ιστορική αυτή περιοχή. Η προσπάθεια αυτή των ανατολικογερμανών δέχτηκε καυστική κριτική δίνοντας στην περιοχή το προσωνύμιο η Ντίσνευλαντ του Χόνεκερ (αρχηγός της Ανατολικής Γερμανίας) κυρίως για τον ανορθόδοξο τρόπο που έγινε η αναστήλωση.
The historic Nikolaiviertel (St. Nicholas Quarter) is a small area near Alexanderplatz. After the war, it was part of East Berlin and was neglected until 1979, when the city celebrated its 750th anniversary.
During an eight year restoration program, similar historic buildings were reconstructed to revive this historic area. This effort by the East Germans received sharp criticism, earning the district the nickname “Honecker’s Disneyland” (after the East German leader), mainly due to the unorthodox way the restoration was carried out.
Nikolaikirche Πρώην εκκλησία, νυν μουσείο. Είναι η παλαιότερη εκκλησία του Βερολίνου από τον 13ο αιώνα. Ξανακτίστηκε μετά τον πόλεμο και τώρα χρησιμοποιείται σαν Μουσείο. Έχει αρκετά εκθέματα, τάφους και επιτύμβιες στήλες. Αξίζει και ένας περίπατος στην γύρω περιοχή που είναι γραφική.
Nikolaikirche Former church, now a museum. It is the oldest church in Berlin, dating back to the 13th century. It was rebuilt after the war and is now used as a museum. It houses various exhibits, tombs, and gravestones. A walk around the surrounding area is also worthwhile, as it is very picturesque.
Gendarmenmarkt Από τις πιο όμορφες πλατείες του Βερολίνου, εκεί βρίσκονται το Konzerthaus, το Deutscher Dom (γερμανικός καθεδρικός ναός) και το Franzοsischer Dom (γαλλικός καθεδρικός ναός). Πέραν πάσης αμφιβολίας, πρόκειται για την πιο όμορφη πλατεία του Βερολίνου που δημιουργήθηκε ήδη από τα τέλη του 17ου αιώνα νότια της κεντρικής λεωφόρου Ούντερ Ντεν Λίντεν. Στο κέντρο της δεσπόζει η εντυπωσιακή εξωτερικά Αίθουσα των Συναυλιών που στηρίζεται σε κλασικούς δωρικούς κίονες και μπροστά της βρίσκεται το μνημείο Σίλερ, αφιερωμένο στο διάσημο ποιητή.
Δεξιά και αριστερά στέκουν δύο εκκλησίες που φαίνονται όμοιες αλλά έχουν πολλές διαφορές, ο Γερμανικός και ο Γαλλικός Καθεδρικός, ο δεύτερος αποτέλεσε την έδρα των Ουγενότων, των Γάλλων προτεσταντών που βρήκαν καταφύγιο στο φιλελεύθερο Βερολίνο μετά την εκδίωξη τους από τη Γαλλία του Ρισελιέ.
Gendarmenmarkt One of the most beautiful squares in Berlin, home to the Konzerthaus, the Deutscher Dom (German Cathedral), and the Französischer Dom (French Cathedral). Without a doubt, it is the most beautiful square in Berlin, created at the end of the 17th century, south of the central avenue Unter den Linden. At the center stands the impressive Concert Hall, supported by classical Doric columns, with the Schiller Monument dedicated to the famous poet in front of it.
On either side are two churches that look similar but have many differences: the German and French Cathedrals. The French Cathedral was the seat of the Huguenots, French Protestants who found refuge in liberal Berlin after being expelled from France under Cardinal Richelieu.
Τέταρτη ημέρα Κυριακή και μετά από ένα ζεστό καφεδάκι ξεκινήσαμε την βόλτα μας από τον Berliner Dom. Πρόκειται για πανέμορφο, πανύψηλο (114μ ύψος) Καθεδρικό Ναό που βρίσκεται στο πιο όμορφο σημείο του Βερολίνου Στην όχθη του ποταμού Σπρέε. Για να μπει κανείς μέσα πληρώνει 7 ευρώ αλλά δεν βλέπει κάτι το σούπερ εντυπωσιακό (πλην του πελώριου εκκλησιαστικού οργάνου). Σε κάθε περίπτωση, "κουμπώνει" αρμονικά με τα μουσεία και τον περιβάλλοντα χώρο.
Εκπληκτικής ομορφιάς με μεγάλη ιστορία.
Δίπλα στο DDR Museum και πλησίον της Alexanderplatz.
Fourth day, Sunday. After enjoying a warm cup of coffee, we began our walk from the Berliner Dom. This is a beautiful, towering cathedral (114 meters tall) located at one of the most picturesque spots in Berlin, on the banks of the Spree River. Entry costs €7, but inside there is nothing particularly spectacular except for the massive church organ.
In any case, the cathedral harmonizes perfectly with the surrounding museums and area. It is of stunning beauty and rich historical significance, situated next to the DDR Museum and close to Alexanderplatz.
Κάθε Κυριακή το Βερολίνο γεμίζει από μικρές λαϊκές αγορές. Η μεγαλύτερη σε μέγεθος, ποικιλία και σε ιδιαιτερότητες είναι αυτή του mauerpark.Παλαιά αντικείμενα, μεταχειρισμένα ρούχα, βιβλία, ποδήλατα κλπ. σε πλήρη αφθονία. Ποικιλία φαγητών του δρόμου ,καλλιτέχνες περιστασιακοί κλπ.
Ένα μεγάλο πανηγύρι γεμάτο χρώμα και Ζωή. Μην το χάσετε ότι καιρό και αν έχει.
Every Sunday, Berlin fills with small street markets. The largest in size, variety, and uniqueness is the one at Mauerpark. There you will find old objects, second hand clothes, books, bicycles, and more in abundance. Street food of all kinds, occasional performances by artists, and a lively atmosphere make it feel like a big festival full of color and life.
Επισκεφθήκαμε στην συνέχεια την νεόκτιστη περιοχή Postdamer Platz, η οποία για πάνω από 28 χρόνια ήταν μια νεκρή ζώνη. Φωτιζόταν μόνο από φώτα που υπήρχαν στο Τείχος του Βερολίνου για να εντοπίζονται όσοι προσπαθούσαν να φύγουν προς το Δυτικό Βερολίνο.Sony Center ονομάζεται το συγκρότημα επτά κτιρίων από γυαλί και ατσάλι στην Potsdamer Platz, τα οποία στεγάζουν γραφεία, διαμερίσματα, σινεμά, εστιατόρια, το Μουσείο Κινηματογράφου και τα κεντρικά γραφεία της Sony στην Ευρώπη.
Next, we visited the newly developed area of Potsdamer Platz, which for over 28 years had been a dead zone, lit only by lights on the Berlin Wall to spot anyone trying to escape to West Berlin.
The Sony Center is a complex of seven glass and steel buildings at Potsdamer Platz, housing offices, apartments, cinemas, restaurants, the Film Museum, and Sony’s European headquarters.




Ναός της Μνήμης του Αυτοκράτορα Γουλιέλμου. Η Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche είναι ένα από τα πιο διάσημα αξιοθέατα του Βερολίνου. O κατεστραμμένος αυτός πύργος είναι ένα σύμβολο της αποφασιστικότητας του Βερολίνου για την ανοικοδόμηση της πόλης μετά τον πόλεμο και μια διαρκής υπενθύμιση της καταστροφής του πολέμου.
Χτίστηκε μεταξύ 1891 και 1895 από τον Κάιζερ Γουλιέλμο Β΄ (Kaiser Wilhelm II) και έγινε προς τιμή του παππού του, Κάιζερ Γουλιέλμου Α΄ (Kaiser Wilhelm I). Αποτελούσε το σύμβολο της ενότητας της Πρωσίας. Σχεδιάστηκε από το Γερμανό αρχιτέκτονα Franz Schwechten σε νέο-ρομανικό ρυθμό. Το κτίριο ήταν ασυνήθιστα στολισμένο για προτεσταντική εκκλησία. Στη διακόσμηση υπήρχε και ένα μεγάλο ψηφιδωτό που απεικονίζει την ιστορία της Πρωσίας.
Τη νύχτα της 18 Νοεμβρίου του 1943 η εκκλησία κάηκε αφού χτυπήθηκε από μια συμμαχική βόμβα. Οι ντόπιοι υπερασπίστηκαν τα ερείπια από κατεδάφιση το 1950 και το 1961 μία νέα, οκταγωνική εκκλησία σχεδιάστηκε από τον Egon Eiermann και χτίστηκε παράλληλα με τον υφιστάμενο πύργο. Η νέα εκκλησία είναι από οπλισμένο σκυρόδεμα με μπλε γυάλινα τούβλα.
Η εκκλησία βρίσκεται στο Breitscheidplatz, το κέντρο του πρώην Δυτικού Βερολίνου. Εξακολουθεί να είναι το εμπορικό κέντρο του Βερολίνου, με τον εμπορικό δρόμο Ku'damm και το Europa Center σε κοντινή απόσταση.
Kaiser Wilhelm Memorial Church (Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche) is one of Berlin’s most famous landmarks. The damaged tower stands as a symbol of Berlin’s determination to rebuild after the war and serves as a permanent reminder of wartime destruction.
It was built between 1891 and 1895 by Kaiser Wilhelm II in honor of his grandfather, Kaiser Wilhelm I, symbolizing the unity of Prussia. The church was designed by the German architect Franz Schwechten in a Neo-Romanesque style and unusually ornate for a Protestant church, including a large mosaic depicting Prussia’s history.
On the night of November 18, 1943, the church was heavily damaged by an Allied bomb. Locals protected the ruins from demolition in 1950, and in 1961 a new octagonal church, designed by Egon Eiermann, was constructed alongside the original tower. The new church is made of reinforced concrete with blue glass bricks.
The church is located at Breitscheidplatz, the center of former West Berlin, which remains a commercial hub with Kurfürstendamm (Ku’damm) and the Europa Center nearby.






Πέρα όμως από όλα τα παραπάνω, στο Mitte υπάρχουν πολλές εντυπωσιακές εσωτερικές αυλές με ιδιαίτερη αρχιτεκτονική που φιλοξενούν μικρά ή μεγαλύτερα καταστήματα, από καφετέριες μέχρι ατελιέ καλλιτεχνών, κινηματογράφους και εστιατόρια. Το Hackesche Hofe είναι το μεγαλύτερο σύμπλεγμα εσωτερικών αυλών στη Γερμανία και θυμίζει μία μικρή «πόλη» στην καρδιά του Βερολίνου. Αποτελείται από οκτώ αυλές, οι οποίες είναι εύκολα προσβάσιμες από την οδό Rosenthaler Straße.
Beyond all of the above, in Mitte there are many impressive inner courtyards with distinctive architecture that host small and larger shops, ranging from cafés to artist studios, cinemas, and restaurants. Hackesche Höfe is the largest complex of inner courtyards in Germany and resembles a small "city" in the heart of Berlin. It consists of eight courtyards, which are easily accessible from Rosenthaler Straße.
Για το τέλος ( 5 ημέρα ) αφήσαμε το ανάκτορο Σαρλότενμπουργκ (Sarlottenburg Palace) που βρίσκεται στο δυτικό τμήμα της πόλης χτίστηκε γύρω στα 1700 προκειμένου να αποτελέσει τη θερινή κατοικία της Σοφίας Καρλότας, συζύγου του Φρειδερίκου Γ’. Αργότερα υπέστη κάποιες μετατροπές αλλά και μεγάλες καταστροφές στον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο, με αποτέλεσμα να ανακατασκευαστεί σε αποφασιστικό βαθμό μεταπολεμικά.
Πρόκειται για ένα τυπικό ευρωπαϊκό παλάτι με έναν εντυπωσιακό μπαρόκ τρούλο και γύρω του δεσπόζει ένα υπέροχο πάρκο, το οποίο αξίζει να περπατήσετε την άνοιξη και το καλοκαίρι, καθώς και να δροσιστείτε στο αναψυκτήριο Κλάινε Ορανζερί. Το εσωτερικό του περιλαμβάνει πολλές πολυτελείς αίθουσες, οι πιο εντυπωσιακές είναι η Αίθουσα της Πορσελάνης που είναι γεμάτη πορσελάνες από την Ανατολή, το Παρεκκλήσι και η Χρυσή Αίθουσα του χορού σε αυθεντικό ροκοκό στυλ.
For the final day (Day 5), we visited Charlottenburg Palace, located in the western part of the city. It was built around 1700 to serve as the summer residence of Sophie Charlotte, wife of Frederick I. Later, it underwent some modifications but also suffered significant damage during World War II, and was largely reconstructed in the postwar period.
It is a typical European palace with an impressive Baroque dome, surrounded by a beautiful park, which is especially worth strolling through in spring and summer, and where you can refresh yourself at the Kleine Orangerie café. The interior houses many luxurious rooms, with the most impressive being the Porcelain Room, filled with porcelain from the East, the Palace Chapel, and the Golden Ballroom, preserved in authentic Rococo style.

Palace of Tears. Όποιος δει αυτό το κτίσμα και τα εκθέματα θα καταλάβει ότι κάθε δικτατορία πάντα πονάει, πάντα πληγώνει και πάντα καίει το κόσμο. Όσα λούσα και να ντυθεί το Βερολίνο, εδώ φαίνεται η πολύ πρόσφατη του ιστορία. Ένα must για κάθε επισκέπτη!
Palace of Tears Anyone who sees this building and its exhibits will understand that every dictatorship always hurts, wounds, and burns people. No matter how much luxury Berlin dresses itself in, here its very recent history is evident. A must-visit for every traveler!
Ρεπορτάζ – Φωτογραφίες : Δημήτρης Καστανάρας
Reportage - Photos: Dimitris Kastanaras
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου